中国母婴产业网
您当前的位置:中国母婴产业网要闻正文

985211大学可不是985211University

放大字体  缩小字体 时间:2020-04-03 16:26:47  阅读:1133+ 作者:责任编辑NO。石雅莉0321

你可不要直接对你的老外朋友说211&985 universities,他们不会知道你说的是哪种大学,有必定的误解,所以假如你要表达我们的211或985大学,无妨多做出一些解说:

英文释义:

Project 211is a project of National Key Universities and colleges initiated in 1995 by the Ministry of Education of the People s Republic of China.

211/985大学:Project 211 (a National Key Universities 或许 world-class universities)

双一流大学?

The Ministry of Education, the Ministry of Finance, and the National Development and Reform Commission on Thursday jointly released a selected list of universities and colleges, which will participate in the country’s construction plan of world-class universities and first-class disciplines. [ d s pl nz]

上一年9月21日,教育部、财政部、国家开展变革委发布国际一流大学和一流学科建造高校及建造学科名单。

国际一流大学:world-class universities

一流学科:first-class disciplines

双一流:"Double First-Class" initiative

“双一流”建造高校经过竞赛优选、专家评选、政府比选、动态挑选发生。“双一流”建造高校及学科名单中共有137所高校,其间,一流大学建造高校合计42所,一流学科建造高校合计95所。

与“双一流”相关的表达:

“双一流”建造高校名单:list of “Double First-Class” university project

竞赛优选:competitive selection

专家评选:expert evaluation

政府比选:government assessment [ sesm nt]

动态挑选:periodic[ p ri d k] screening

一本,二本和三本怎么说呢?

官方版别:

一本:The first batch[b t ] of undergraduate

二本:The second batch of undergraduate

三本:The third batch of undergraduate

batch:( group of things ) 一批;一群;一套;一组

undergraduate:n.大学生

当然了,也有一些网友贡献了自己主意哦:

你觉得哪种说法比较契合我们中文里边的一本,二本和三本大学呢?

专科怎么说呢?

专科指高职高专教育,是高级教育的重要组成部分。在国内,专科教育由高职和高专承当,部分本科高校亦开设有专科。专科层次不颁布学位证书,只颁布专科毕业证书。

英文表达:Specialty

也要网友们提议,能够直接翻译为“three-year college education”,便于老外了解,也更契合专科的实践意义。

高职院校怎么说呢?

高级职业教育,简称高职。在我国大陆地区,高职偏重于培育高级技能应用型人才,且主要是专科层次。

英文表达:Polytechnic College

新华社曾有一篇报导:

China s higher vocational schools enroll more than 3 million students annually-- China currently has about 1,184 schools of higher vocational education, which enroll more than 3.1 million students annually, Vice Minister of Education Lu Xin said.

我国高职院校每年接收300多万学生——教育部副部长鲁昕说,我国现在有约1184所高职教育组织,每年接收学生310多万。

所以“高职院校”还能够用“higher vocational schools”或“higher vocational colleges”来表达。

抢手引荐

愚人节那天,我的老公没有回来

在看点这里

“如果发现本网站发布的资讯影响到您的版权,可以联系本站!同时欢迎来本站投稿!